詩篇 第115篇
関根訳 | み栄え |
本篇は七十人訳その他に前篇と合して一篇をなしているけれども全然異れる二つの詩である。唯前篇と同じく俘囚より帰還せる後感謝の念にあふれてエホバを讃美せんが為に作られしものである。1−8節にエホバと偶像との差をかゝげ、9−14節にエホバのイスラエルを守り給うことをのべ15−18節にイスラエルに対するエホバの恩恵を記念す。
〔1〕栄光をエホバのみに帰せよ(1−8)
*115篇1節エホバよ、
文語訳 | 115篇1節 ヱホバよ |
口語訳 | 115篇1節 主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。 |
関根訳 | 115篇1節 われらにでなく、ヤハヴェよ、われらにでなくあなたのみ名にみ栄えを帰して下さい、あなたのいつくしみと |
新共同 | 115篇1節 わたしたちではなく、主よ わたしたちではなく あなたの御名こそ、栄え輝きますように あなたの慈しみとまことによって。 |
115篇2節《
文語訳 | 115篇2節 もろもろの |
口語訳 | 115篇2節 なにゆえ、もろもろの国民は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。 |
関根訳 | 115篇2節 外国の民は何故言うのでしょう、「彼らの神はいずこにあるのか」と。 |
新共同 | 115篇2節 なぜ国々は言うのか 「彼らの神はどこにいる」と。 |
115篇3節
文語訳 | 115篇3節 |
口語訳 | 115篇3節 われらの神は天にいらせられる。神はみこころにかなうすべての事を行われる。 |
関根訳 | 115篇3節 しかしわれらの神は天にいます、み心のままにすべてをされる。 |
新共同 | 115篇3節 わたしたちの神は天にいまし 御旨のままにすべてを行われる。 |
*115篇4節かれら異邦人らの
文語訳 | 115篇4節 かれらの |
口語訳 | 115篇4節 彼らの偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。 |
関根訳 | 115篇4節 彼らの偶像は銀や金で人の手の造ったもの。 |
新共同 | 115篇4節 国々の偶像は金銀にすぎず 人間の手が造ったもの。 |
115篇5節その
文語訳 | 115篇5節 その |
口語訳 | 115篇5節 それは口があっても語ることができない。目があっても見ることができない。 |
関根訳 | 115篇5節 口があっても物を言わず、眼があっても見ない。 |
新共同 | 115篇5節 口があっても話せず 目があっても見えない。 |
115篇6節
文語訳 | 115篇6節 |
口語訳 | 115篇6節 耳があっても聞くことができない。鼻があってもかぐことができない。 |
関根訳 | 115篇6節 耳があっても聞かず、鼻があっても |
新共同 | 115篇6節 耳があっても聞こえず 鼻があってもかぐことができない。 |
115篇7節
文語訳 | 115篇7節 |
口語訳 | 115篇7節 手があっても取ることができない。足があっても歩くことができない。また、のどから声を出すこともできない。 |
関根訳 | 115篇7節 手はと言えばさわることも出来ず足はと言えば歩くことも出来ない。そののどで声を出すこともない。 |
新共同 | 115篇7節 手があってもつかめず 足があっても歩けず 喉があっても声を出せない。 |
115篇8節
文語訳 | 115篇8節 |
口語訳 | 115篇8節 これを造る者と、これに信頼する者とはみな、これと等しい者になる。 |
関根訳 | 115篇8節 偶像をつくる者もそれと同じ、すべての彼らに頼る者も。 |
新共同 | 115篇8節 偶像を造り、それに依り頼む者は 皆、偶像と同じようになる。 |
〔2〕エホバに依頼め(9−14)
*115篇9節*イスラエルよ、〔なんぢ〕エホバに
文語訳 | 115篇9節 イスラエルよなんぢヱホバに |
口語訳 | 115篇9節 イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。 |
関根訳 | 115篇9節 イスラエルよ、ヤハヴェに頼め、彼こそ彼らの助け、彼らの盾。 |
新共同 | 115篇9節 イスラエルよ、主に依り頼め。主は助け、主は盾。 |
115篇10節エホバの祭司たる*アロンの
文語訳 | 115篇10節 アロンの |
口語訳 | 115篇10節 アロンの家よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。 |
関根訳 | 115篇10節 アロンの家よ、ヤハヴェに頼め、彼こそ彼らの助け、彼らの盾。 |
新共同 | 115篇10節 アロンの家よ、主に依り頼め。主は助け、主は盾。 |
*115篇11節エホバを
文語訳 | 115篇11節 ヱホバを |
口語訳 | 115篇11節 主を恐れる者よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。 |
関根訳 | 115篇11節 ヤハヴェを |
新共同 | 115篇11節 主を畏れる人よ、主に依り頼め。主は助け、主は盾。 |
115篇12節われらの助またわれらの神なるエホバはわれらをみこゝろに
文語訳 | 115篇12節 ヱホバは |
口語訳 | 115篇12節 主はわれらをみこころにとめられた。主はわれらを恵み、イスラエルの家を恵み、アロンの家を恵み、 |
関根訳 | 115篇12節 ヤハヴェはわれらを忘れず、祝福を賜う。イスラエルの家を祝福しアロンの家を祝福される。 |
新共同 | 115篇12節 主よ、わたしたちを御心に留め 祝福してください。イスラエルの家を祝福し アロンの家を祝福してください。 |
115篇13節〔また〕
文語訳 | 115篇13節 また |
口語訳 | 115篇13節 また、小さい者も、大いなる者も、主を恐れる者を恵まれる。 |
関根訳 | 115篇13節 ヤハヴェを畏れる者を小も大も祝福される。 |
新共同 | 115篇13節 主を畏れる人を祝福し 大きな人も小さな人も祝福してください。 |
115篇14節
文語訳 | 115篇14節 |
口語訳 | 115篇14節 どうか、主があなたがたを増し加え、あなたがたと、あなたがたの子孫とを増し加えられるように。 |
関根訳 | 115篇14節 ヤハヴェは君たちの数をまし、君たちと君たちの子らの数をまし給う。 |
新共同 | 115篇14節 主があなたたちの数を増してくださるように あなたたちの数を、そして子らの数を。 |
〔3〕エホバをほめたたえん(15−18)
115篇15節なんぢらイスラエルは
文語訳 | 115篇15節 なんぢらは |
口語訳 | 115篇15節 天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。 |
関根訳 | 115篇15節 望むらくは君たちが、天地の造り主なるヤハヴェに祝福されんことを。 |
新共同 | 115篇15節 天地の造り主、主が あなたたちを祝福してくださるように。 |
115篇16節
文語訳 | 115篇16節 |
口語訳 | 115篇16節 天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。 |
関根訳 | 115篇16節 天はヤハヴェの天、地を彼は人の子らに賜うた。 |
新共同 | 115篇16節 天は主のもの、地は人への賜物。 |
*115篇17節
文語訳 | 115篇17節 |
口語訳 | 115篇17節 死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。 |
関根訳 | 115篇17節 死者はヤハヴェを |
新共同 | 115篇17節 主を賛美するのは死者ではない 沈黙の国へ去った人々ではない。 |
115篇18節
文語訳 | 115篇18節 |
口語訳 | 115篇18節 しかし、われらは今より、とこしえに至るまで、主をほめまつるであろう。主をほめたたえよ。 |
関根訳 | 115篇18節 しかしわれらはヤハをあがめる、今より |
新共同 | 115篇18節 わたしたちこそ、主をたたえよう 今も、そしてとこしえに。ハレルヤ。 |