詩篇 第72篇
関根訳 | 秩序としての義 |
ソロモンのうた | |
口語訳 | ソロモンの歌 |
第二巻の末尾にあるこの詩はソロモンの治世を美化し理想化することによりてエホバの支配を讃美せるものであり、而してエホバの支配を、その地上の代表者である王の支配について讃美しているのである。従って全篇王の正義による支配を頌へ、王の國即ちその統治が全世界に及ばん事を祈願し、而して王の上に神の祝福を祈りその聖壽無窮を祈って居るのを見る。従ってこの詩はソロモンの作かまたはソロモンについて歌えるものと見ることが事実に最も適当しているけれども、如何なる王といえどもその支配を理想化することにより、この詩の作者または主題となることを得。この理想化の結果本篇はメシヤ王国の詩として最も適当であり、事実霊的メシヤ王国においてのみこの詩の理想が最も完全に実現せらるるに至るのである。1−7節は王の義しき統治を祈り、8−14節はその世界的支配を希求し、15−17節は王の万歳を祈る、18、19、20節は第三篇全体の結尾なり。
〔1〕主の義しき統治に対する希望(1−7)
72篇1節
文語訳 | 72篇1節 |
口語訳 | 72篇1節 神よ、あなたの公平を王に与え、あなたの義を王の子に与えてください。 |
関根訳 | 72篇1節 ソロモンによる。ヤハヴェよ、あなたの正しさを王に与え、あなたの義を王の子に与えて下さい。 |
新共同 | 72篇1節 【ソロモンの詩。】神よ、あなたによる裁きを、王に あなたによる恵みの御業を、王の子に お授けください。 |
72篇2節かれは(
文語訳 | 72篇2節 かれは |
口語訳 | 72篇2節 彼は義をもってあなたの民をさばき、公平をもってあなたの貧しい者をさばくように。 |
関根訳 | 72篇2節 彼が義をもってあなたの民を審き、正しさをもってあなたの貧しい者を審くように。 |
新共同 | 72篇2節 王が正しくあなたの民の訴えを取り上げ あなたの貧しい人々を裁きますように。 |
72篇3節(
文語訳 | 72篇3節 |
口語訳 | 72篇3節 もろもろの山と丘とは義によって民に平和を与えるように。 |
関根訳 | 72篇3節 山々は民に平和をもたらし丘は義をもたらすように。 |
新共同 | 72篇3節 山々が民に平和をもたらし 丘が恵みをもたらしますように。 |
72篇4節かれは殊に鰥寡孤独(かんかこどく)をあわれみ、その
文語訳 | 72篇4節 かれは |
口語訳 | 72篇4節 彼は民の貧しい者の訴えを弁護し、乏しい者に救を与え、しえたげる者を打ち砕くように。 |
関根訳 | 72篇4節 彼は民の貧しい者のために裁きしいたげを行なう者を砕いて、貧窮の子らを救うように。 |
新共同 | 72篇4節 王が民を、この貧しい人々を治め 乏しい人の子らを救い 虐げる者を砕きますように。 |
72篇5節かれらは《*
文語訳 | 72篇5節 かれらは |
口語訳 | 72篇5節 彼は日と月とのあらんかぎり、世々生きながらえるように。 |
関根訳 | 72篇5節 彼は日とともに生き続け月のあらん限り代々生き続けるように。 |
新共同 | 72篇5節 王が太陽と共に永らえ 月のある限り、代々に永らえますように。 |
72篇6節かれは牧草を
文語訳 | 72篇6節 かれは |
口語訳 | 72篇6節 彼は刈り取った牧草の上に降る雨のごとく、地を潤す夕立のごとく臨むように。 |
関根訳 | 72篇6節 彼は牧に下る露のように下り地をうるおす夕立のように臨むように。 |
新共同 | 72篇6節 王が牧場に降る雨となり 地を潤す豊かな雨となりますように。 |
72篇7節かれの
文語訳 | 72篇7節 かれの |
口語訳 | 72篇7節 彼の世に義は栄え、平和は月のなくなるまで豊かであるように。 |
関根訳 | 72篇7節 彼の |
新共同 | 72篇7節 生涯、神に従う者として栄え 月の失われるときまでも 豊かな平和に恵まれますように。 |
〔2〕王の世界的統治(8−14)
72篇8節《
文語訳 | 72篇8節 またその |
口語訳 | 72篇8節 彼は海から海まで治め、川から地のはてまで治めるように。 |
関根訳 | 72篇8節 彼は海から海まで河から地の果てまで治めるように。 |
新共同 | 72篇8節 王が海から海まで 大河から地の果てまで、支配しますように。 |
72篇9節アラビヤの種族の如き
文語訳 | 72篇9節 |
口語訳 | 72篇9節 彼のあだは彼の前にかがみ、彼の敵はちりをなめるように。 |
関根訳 | 72篇9節 その敵は彼の前にかがみその仇は |
新共同 | 72篇9節 砂漠に住む者が彼の前に身を屈め 敵が塵をなめますように。 |
*72篇10節地中海の西端なるスペインの海港タルシシおよび地中海の
文語訳 | 72篇10節 タルシシおよび |
口語訳 | 72篇10節 タルシシおよび島々の王たちはみつぎを納め、シバとセバの王たちは贈り物を携えて来るように。 |
関根訳 | 72篇10節 タルシシと島々の王たちは贈り物をもたらしシェバとセバの王たちは貢物を入れるように。 |
新共同 | 72篇10節 タルシシュや島々の王が献げ物を シェバやセバの王が貢ぎ物を納めますように。 |
*72篇11節もろもろの
文語訳 | 72篇11節 もろもろの |
口語訳 | 72篇11節 もろもろの王は彼の前にひれ伏し、もろもろの国民は彼に仕えるように。 |
関根訳 | 72篇11節 すべての王たちは彼の前に |
新共同 | 72篇11節 すべての王が彼の前にひれ伏し すべての国が彼に仕えますように。 |
72篇12節(そは)かれは暴力による征服者に非ず、恩恵に富める王者であり
文語訳 | 72篇12節 かれは |
口語訳 | 72篇12節 彼は乏しい者をその呼ばわる時に救い、貧しい者と、助けなき者とを救う。 |
関根訳 | 72篇12節 げに彼は助けを求める貧窮の者と助け手なき貧しい者を救う。 |
新共同 | 72篇12節 王が助けを求めて叫ぶ乏しい人を 助けるものもない貧しい人を救いますように。 |
72篇13節
文語訳 | 72篇13節 |
口語訳 | 72篇13節 彼は弱い者と乏しい者とをあわれみ、乏しい者のいのちを救い、 |
関根訳 | 72篇13節 乏しい者と貧窮の者をあわれみ貧しい者の生命を救い |
新共同 | 72篇13節 弱い人、乏しい人を憐れみ 乏しい人の命を救い |
72篇14節かれらのたましひを
文語訳 | 72篇14節 かれらのたましひを |
口語訳 | 72篇14節 彼らのいのちを、しえたげと暴力とからあがなう。彼らの血は彼の目に尊い。 |
関根訳 | 72篇14節 圧制と暴力から彼らの生命を |
新共同 | 72篇14節 不法に虐げる者から彼らの命を贖いますように。王の目に彼らの血が貴いものとされますように。 |
〔3〕王よ生命長かれ(15−17)
72篇15節*かれ〔ら〕は
文語訳 | 72篇15節 かれらは |
口語訳 | 72篇15節 彼は生きながらえ、シバの黄金が彼にささげられ、彼のために絶えず祈がささげられ、ひねもす彼のために祝福が求められるように。 |
関根訳 | 72篇15節 彼は生き、シェバの金が彼に与えられ人はたえず彼のために祈り日毎に彼を祝するように。 |
新共同 | 72篇15節 王が命を得ますように。彼にシェバの黄金がささげられますように。彼のために人々が常に祈り 絶え間なく彼を祝福しますように。 |
72篇16節然のみならず王の善政の為に国民は繁栄し
文語訳 | 72篇16節 |
口語訳 | 72篇16節 国のうちには穀物が豊かにみのり、その実はレバノンのように山々の頂に波打ち、人々は野の草のごとく町々に栄えるように。 |
関根訳 | 72篇16節 その地には穀物が満ちあふれ山々の頂きにも群を |
新共同 | 72篇16節 この地には、一面に麦が育ち 山々の頂にまで波打ち その実りはレバノンのように豊かで 町には人が地の青草ほどにも茂りますように。 |
72篇17節かれの
文語訳 | 72篇17節 かれの |
口語訳 | 72篇17節 彼の名はとこしえに続き、その名声は日のあらん限り、絶えることのないように。人々は彼によって祝福を得、もろもろの国民は彼をさいわいなる者ととなえるように。 |
関根訳 | 72篇17節 彼の名はとこしえに続き日のあらん限りその名は栄えすべての族は彼にあって祝福され彼をほめたたえるであろう。 |
新共同 | 72篇17節 王の名がとこしえに続き 太陽のある限り、その名が栄えますように。国々の民は皆、彼によって祝福を受け 彼を幸いな人と呼びますように。 |
〔4〕頌栄(18−20)
72篇18節《ほむべきかなイスラエルの
文語訳 | 72篇18節 ただイスラエルの |
口語訳 | 72篇18節 イスラエルの神、主はほむべきかな。ただ主のみ、くすしきみわざをなされる。 |
関根訳 | 72篇18節 イスラエルの神ヤハヴェはほむべきかな、彼はひとり不思議なるわざをなし給う。 |
新共同 | 72篇18節 主なる神をたたえよ イスラエルの神 ただひとり驚くべき御業を行う方を。 |
72篇19節その
文語訳 | 72篇19節 その |
口語訳 | 72篇19節 その光栄ある名はとこしえにほむべきかな。全地はその栄光をもって満たされるように。アァメン、アァメン。 |
関根訳 | 72篇19節 その栄あるみ名はとこしえにほむべきかな、その栄光は全地に満ちる。アーメン、アーメン。 |
新共同 | 72篇19節 栄光に輝く御名をとこしえにたたえよ 栄光は全地を満たす。アーメン、アーメン。 |
72篇20節ヱッサイの
文語訳 | 72篇20節 エサイの |
口語訳 | 72篇20節 エッサイの子ダビデの祈は終った。 |
関根訳 | 72篇20節 イシャイの子、ダビデの祈りは終わった。 |
新共同 | 72篇20節 エッサイの子ダビデの祈りの終り。 |