-bgcolor

新共同訳引照Web版 V2.0

コリントの信徒への手紙二8章10節

この件についてわたしの意見を述べておきます。それがあなたがたの益になるからです。あなたがたは、このことを去年から他に先がけて実行したばかりでなく、実行したいと願ってもいました。 [→ネストレ引照]

  1. [この件]

      コリントの信徒への手紙二 8章4節
      8章4節 聖なる者たちを助けるための慈善の業と奉仕に参加させてほしいと、しきりにわたしたちに願い出たのでした。

  2. [意見を述べておきます]

      コリントの信徒への手紙一 7章25節
                ◆未婚の人たちとやもめ
      7章25節 未婚の人たちについて、わたしは主の指示を受けてはいませんが、主の憐れみにより信任を得ている者として、意見を述べます。

      コリントの信徒への手紙一 7章40節
      7章40節 しかし、わたしの考えによれば、そのままでいる方がずっと幸福です。わたしも神の霊を受けていると思います。

  3. [去年から]

      コリントの信徒への手紙二 9章2節
      9章2節 わたしはあなたがたの熱意を知っているので、アカイア州では去年から準備ができていると言って、マケドニア州の人々にあなたがたのことを誇りました。あなたがたの熱意は多くの人々を奮い立たせたのです。

  4. [願ってもいました]

      コリントの信徒への手紙二 8章11節
      8章11節 だから、今それをやり遂げなさい。進んで実行しようと思ったとおりに、自分が持っているものでやり遂げることです。

      コリントの信徒への手紙二 8章19節
      8章19節 そればかりではありません。彼はわたしたちの同伴者として諸教会から任命されたのです。それは、主御自身の栄光と自分たちの熱意を現すようにわたしたちが奉仕している、この慈善の業に加わるためでした。

      コリントの信徒への手紙二 9章2節
      9章2節 わたしはあなたがたの熱意を知っているので、アカイア州では去年から準備ができていると言って、マケドニア州の人々にあなたがたのことを誇りました。あなたがたの熱意は多くの人々を奮い立たせたのです。